عده از دوستان راجع به نوشتن سینوحه از من سوال می کردم. گفتم یک جوابیه اینجا بذارم.

 

سینوحه یک کلمه خارجی است و کلمات خارجی در رسم الخط زبان فارسی به اشکال گوناگون نوشته می شوند سینوحه هم به این صورت نوشته میشود هم به صورت سینوهه . البته در کتاب اصلی سینوحه به قلم خانم میکا والتاری  که به زبان آلمانی است، کلمه سینوحه به صورت Sinuhe نوشته شده است، که فکر کنم در انگلیسی نیز همین گونه مینویسند.

 

 

پریروز رفتم کتاب فروشی، کتاب جالبی دیدم. سینوهه کاهن اعظم مصر نیایی بزرگ سینوهه پزشک فرعون. خریدمش . به روایت  خانم میکا والتاری است ( Mika Tiomi Waltari) . حوادث زمان زندگی سینوحه کاهن اعظم مصر و جد سینوحه پزشک فرعون است که از  پاپیروس هایی در زير معبد آمون استخراج  شده است. البته بیشتر به جای اینکه داستان سینوحه کاهن باشد داستان زندگی فرعون آمنمحت و همسرش نفرتیتی است و سینوحه و پسرش فقط در چند جا ظاهر می شوند. کتاب خوبی بود. دیروز تمامش کردم .  ولی لذتی که از خواندن کتاب سینوحه پزشک به من دست داد از این کتاب نبردم.

ضمنا می خواستم بپرسم که خانم میکا والتاری یک کتاب به نام مردی بالای صلیب دارد که شادروان منصوری آن را ترجمه کرده. می خواستم بپرسم داستان آن راجع به چیست ؟ ایا راجع به حضرت مسیح است؟

 

 

 

رع محافظ شما باشد

 

 

 

 

 

شنبه ٢ اسفند ۱۳۸٢ساعت ۱:٤٢ ‎ب.ظ توسط دکتر سینوحه نظرات ()
تگ ها: